Cetăţenii UE care se mută într-un alt stat membru nu vor mai trece printr-un proces lung şi costisitor pentru a-şi traduce şi legaliza documentele, după ce noile reguli aprobate joi de Parlamentul European vor intra în vigoare, relatează DPA, preluată de Agerpres.
În jur de 13 milioane de cetăţeni ai Uniunii Europene trăiesc într-un alt stat decât cel în care s-au născut, potrivit Comisiei Europene şi o nemulţumire comună este legată de costul şi procesul birocratic anevoios pe care îl presupune procesarea documentelor legale peste graniţă.
Din 2019, când regulile se vor aplica pe deplin, documente precum certificatele de naştere sau de căsătorie emise de un stat trebuie acceptate ca autentice de un altul.
Votul marchează ‘un prim pas spre reducerea obstacolelor birocratice’ pentru cetăţenii UE care trăiesc într-un alt stat, a spus eurodeputatul Mady Delvaux, raportor al PE pentru această lege.
Totuşi, noile reguli nu acoperă documente precum diplomele universitare sau certificatele pentru dizabilităţi fizice. Acestea ar putea fi incluse în termen de doi ani, după o revizuire a sistemului.
‘Acest text reprezintă un prim pas într-un lung proces’, a adăugat Delvaux.
Comisarul european pentru justiţie Vera Jourova a salutat votul de joi din PE şi a estimat că noile reguli ‘vor ajuta oamenii să se mute mai uşor în cadrul UE’.
Pentru a se proteja de fraudă, noul sistem permite autorităţilor să verifice autenticitatea documentelor publice intrând în contact cu statele emitente.
Noile reguli acoperă şi certificatele de deces, parteneriatele înregistrate, dovezile de rezidenţă şi documentele care atestă lipsa cazierului, notează Reuters.